«Ганбэй» значит «до дна»

Несколько месяцев назад медицинское издание The Lancet опубликовало данные о потреблении алкоголя в странах мира. Согласно исследованиям, первое место по смертности в результате злоупотребления горячительными напитками занимает... Китай. Надо сказать, что цифры в статье были приведены абсолютные, то есть отражающие реальное число печальных случаев. Хотя обычно в подобной статистике приводятся относительные. Тогда становятся понятны истинные масштабы бедствия, в зависимости от численности населения по странам в целом. Но если проследить историю вопроса хотя бы в небольшом промежутке времени, станет понятно, что тревоги медиков имеют под собой все основания.

Экскурс в прошлое

С китайского языка слово «цзю» обычно переводят как «вино», хотя к вину в нашем понимании оно не имеет никакого отношения. Этимология уходит корнями в глубокую древность, когда иероглиф обозначал кувшин с водой, на котором был изображен дух, и использовался для наименования напитка, влияющего на сознание, вызывающего опьянение или галлюцинации. Подобные напитки тесно связаны с ритуалами и традициями в китайской культуре.

Употребление отвара цзю символизировало подношение духам, когда устами пьющего вкушает само божество. А учитывая количество ритуалов у китайцев, сопровождающих практически любое жизненное обстоятельство, не вызывает удивления количество поводов угостить духов.

Со временем акценты сместились, появились новые легенды о великих людях и известных поэтах, которые своими делами и поэмами поражали чувства и воображение обывателей после уединений с вином. В результате алкоголь постепенно стал ассоциироваться с интеллигенцией и цветом нации.

Тема спиртных напитков активно используется и в современной культуре – в книгах, кино, театрах. Известный китайский писатель Мо Янь в 2012 году получил Нобелевскую премию по литературе за роман «Страна вина», в сложных сюжетных линиях которого прослеживается и тема пристрастия его соотечественников к еде и питью. В другом повествовании китайца и вовсе одной из главных героинь является гаоляновая водка.

И даже современная реклама алкоголя, которой довольно много на телевидении, преподносится как тема праздника и объединения людей и похожа на рекламу обычных напитков вроде сока или йогурта.

Аргументы бессильны

Для того чтобы пить с китайцами за одним столом, нужно иметь недюжинное здоровье. Пьют жители Поднебесной много и долго. Могут даже прикорнуть рядом со столом, а после продолжать как ни в чем не бывало. И главное, отказаться пить в разгар застолья практически невозможно. Так что лучше вовсе не начинать, если нет уверенности в собственных силах.

Причем можно еще до начала попойки предупредить, что по каким-то уважительным причинам вы не в силах поддержать остальных, и переключиться на воду. В этом случае вас смогут «понять и простить». Но если вы уже опрокинули рюмку-другую – от вас не отстанут. Ответной реакцией будет что-то вроде нашего вопроса «ты меня уважаешь?», и всякие веские доводы и аргументы здесь будут просто бессильны.

За столом не принято отпивать по глоткам, только «ганбэй» – осушить стакан полностью. А если вы в компании приглашенный гость, то будьте уверены: до дна вам придется выпить с каждым участником застолья. Какая-либо очередность напитков не соблюдается вовсе. Понятие аперитивов и дижестивов за столом отсутствует. После крепких напитков вполне может последовать пиво, правда, если вечер начали с водки, то ею же, скорее всего, и закончат.

Дамы в компаниях зачастую пьют наравне с мужчинами, возможно потому, что в этой стране в принципе нет разделения напитков на женские и мужские. Поэтому не стоит удивляться, если вместо ожидаемого бокала шампанского гостье предложат рюмку водки. Заставлять пить ее, конечно, никто не будет, если вы откажетесь сразу, но вполне могут удивиться такому повороту событий.

Алкогольные застолья сопровождают китайцев по любому поводу, даже самому рядовому, не говоря уже о семейных праздниках вроде свадеб или рождений. Всякого рода бизнес-встречи и финансовые сделки непременно сопровождаются алкогольным скреплением. Причем сначала будущего партнера проверяют на прочность рюмкой, а потом уже переходят непосредственно к сути.

Кстати, на подобных мероприятиях лицо, представляющее компанию, в процессе переговоров может вполне официально выбрать из числа сопровождающих так называемого алкогольного представителя, который будет опрокидывать рюмки вместо него. Очень удобно и весьма дальновидно: учитывая серьезный подход китайцев в деле пития, не придется наутро страдать от похмелья.

Сложно сказать, насколько жители Поднебесной подвержены последствиям чрезмерного потребления, но наутро особо усердные «лечатся», как правило, обычной горячей водой. Впрочем, этот способ практически панацея от многих китайских недугов.

Держим градус

Если говорить об алкогольных предпочтениях в масштабах страны, то первое место по популярности занимают крепкие напитки, аналоги водки. Хотя и пиво китайцы тоже любят, покупают довольно часто и сразу много, но, в отличие от нас, пьют маленькими стопками. Самые популярные наименования – «Харбинское» и «Циндао».

С вином у Поднебесной сложные взаимоотношения. С одной стороны, там вроде бы есть какие-то виноградники и были попытки наладить процесс производства, но результат оказался плачевным – содержимое бутылок больше напоминало винный уксус. Спросом этот напиток не пользовался до такой степени, что его включали в акции с продажей «Спрайта». Со временем ситуация немного изменилась, но все равно китайскому вину даже до самых дешевых и примитивных европейских аналогов еще далеко. Под видом вина в Китае часто предлагают всевозможные настойки – травяные или ягодные, как правило домашнего производства.

Понятие китайской водки довольно обширно ввиду ее разнообразия. И хотя граждане Поднебесной уверены, что русская огненная вода крепче всех напитков, на самом деле это не так